英語博大精深,特別是一些地道的俚語,有時單憑字面也猜不透背後的意思。其中有很多俚語都是用不同顏色來表達,而且常常在職場出現。學懂以下10個俚語,不但可以豐富個人詞庫,以後跟外國同事聊天也不怕出糗。
延伸閱讀:【職場英語】Email用字反映自信心 7個英文字令你霸氣盡失
以下有10個常見於職場、有關顏色的英文俚語:(按圖了解)
1/ Red Tape
意思:繁文縟節
例句:We have to go through a lot of red tape in order to get approval for this project.
2/ Pink Slip
意思:解僱信
例句:Amy was very upset because she just got her pink slip after working in this company for 20 years.
3/ Be Green
意思:描述無經驗的人
例句:Jack just graduated from university and is still green for the job.
4/ A Golden Handshake
意思:可觀的遣散費或退休金
例句:Steven walked away with a golden handshake of up to 1,000,000 dollars.
5/ In Black and White
意思:白紙黑字記錄
例句:To avoid any possible conflict in the future, let’s put down the details of this agreement in black and white.
6/ Out of the Blue
意思:突然之間
例句:One day, out of the blue, my boss announced that he was leaving for Canada.
7/ Be Tickled Pink
意思:指某人非常開心
例句: I was tickled pink as soon as I knew I am getting promoted.
8/ Once in a Blue Moon
意思:十分罕見的
例句:My mum is working in Denmark and she visits home once in a blue moon, every couple of years.
9/ Black Sheep
意思:害群之馬
例句:Ivan is the black sheep in our company. He almost ended up in jail as he revealed confidential information to our competitor.
10/ Purple with Rage
意思:指某人感到非常生氣
例句:When I was late for an hour yesterday, my boss turned purple with rage.
延伸閱讀︰【職場英語】叫人「Wait a moment」其實好冇禮貌?教你10句有禮貌嘅表達方式
除了以上有關顏色的英文俚語,當你在職場上遇上各種豬隊友,想向他們表示不滿,又不知道英文要如何表達,你可以運用以下8個常見豬隊友的英文俚語。
按圖了解:
延伸閱讀:【自我增值】返工英文半桶水 5個短期課程善用CEF急救英語
最新專訪片︰
【星級斜槓族】Cloud雲浩影曾做過侍應、補習老師及派傳單 風格多變深受觀眾喜愛 冀能實現演唱會夢
Free eNewsletter
You will receive below exclusive information:
- Course recommendations
- Latest learning insight
- Personalised course reminders